понедельник, 18 апреля 2011
13:29
06.01.2008 в 11:24
Пишет  т*Лариен:

"Куплеты Евы" по-соционически
Я вот на НГ это слушал и думал: вот жалость, что на соционику это самое ещё не переложили. Ну... давайте переложим как умеем, а?

Я тут написал для затравки первую версию, но получилось не идеально, поэтому призываю предлагать свои варианты и кидать в комменты.) Э-э. Если кому неприятно такую похабень применять к себе даже мысленно, он же может не читать, правда?))

Серьёзное предупреждение для тех, кто не в теме. "Куплеты Евы" - это похабень.)))

URL записи

Вопрос: Нравится?

1. Да — 18 (100%)

Всего: 18

@темы: 16 типов, стихотворчество, дуалы

Минут двадцать назад отправил сослуживца в больницу... Уп...
Гораздо легче первый раз удержаться от греха, чем потом о...
Страна, говорю, своебразная, так что и духовность у них с...
Интересно, как хирурги во время очень продолжительных по ...
Хм... Только заметил... В самом низу странички в правом...
у нас в инсте на прошлой неделе проректор умер...я все по...

19.05.2011 в 00:43

19.05.2011 в 00:43
да-да, я помню куплеты Евы)
URL
Добавить комментарий

Расширенная форма

Подписаться на новые комментарии